2011-03-23

SCREW - DEEP SIX [2011-03-23]


#01 DEEP SIX (3:54)
#02 a serial killer (3:34)
#03 Mind Candy (3:19)
#04 TRANCE (3:36)


back

[ti:DEEP SIX]
[ar:SCREW]
[al:DEEP SIX]
[by:ruki11]

[00:00.11]「DEEP SIX」
[00:05.11]SCREW
[00:08.11]詞/鋲 曲/SCREW
[00:11.11]
[00:26.50]何を与えても満たせない君の心
[00:33.95]that's not true
[00:35.33]それでも側に居る事でいつか変わると
[00:41.25]思った
[00:43.23]
[00:52.66]狂気を掻き立てその胸に刻み込んだ
[00:58.67]残像を
[01:01.50]手段は選ばない只君を手にしたかった
[01:07.50]だけど...
[01:09.35]
[01:09.55]赤黒く流れ出た君の涙と深く
[01:18.18]混ざり合い沈んでく
[01:22.02]底無き蒼色の果てへ
[01:26.98]
[01:27.18]DEEP INSIDE
[01:28.41]悲しすぎるその愛の欠片
[01:32.77]でも欲しかった
[01:35.73]どうか
[01:37.10]これ以上はない氷った笑顔で
[01:41.54]終わりを飾って
[01:43.93]
[01:53.83]一度でも求めてくれたら
[02:02.64]何も要らなかったのに
[02:09.92]
[02:30.32]DEEP INSIDE
[02:31.71]誰かを見つめた君を見ている
[02:35.95]俺が見えますか?
[02:39.06]どうか
[02:40.39]これ以上はない巧妙な嘘で
[02:44.74]愛を騙ってよ
[02:47.14]
[02:47.93]DEEP INSIDE
[02:49.15]悲しすぎるその愛の欠片
[02:53.37]でも欲しかった
[02:56.49]どうか
[02:57.77]これ以上はない氷った笑顔で
[03:02.17]終わりを飾って
[03:04.59]
[03:05.99]time filled with sadness
[03:10.49]I cannot break a silence of your heart
[03:14.71]time filled with sadness
[03:19.23]Whatever!
[03:19.96]I cannot break a silence of your heart
[03:23.29]
[03:47.68]終わり
[03:49.68]


back

[ti:a serial killer]
[ar:SCREW]
[al:DEEP SIX]
[by:ruki11]

[00:00.11]「a serial killer」
[00:05.11]SCREW
[00:08.11]詞/鋲 曲/SCREW
[00:11.11]
[00:20.89]I don't care, the stairs of death
[00:23.80]The bloodthirsty killer
[00:26.18]I don't care, the stairs of death
[00:28.90]The bloodthirsty killer
[00:31.41]ほら此処さ手の鳴る方へ
[00:33.99]Come along with cockroaches
[00:36.64]ほら今さモラルを剥ぐ
[00:39.17]Nearing completion of a sanction list
[00:42.64]
[00:52.08]ほら此処さ手の鳴る方へ
[00:54.6872]Come along with cockroaches
[00:57.35]ほら今さモラルを剥ぐ
[00:59.83]Nearing completion of a sanction list
[01:03.85]
[01:06.03]already dead...
[01:09.11]hatred and sleep
[01:10.76]
[01:12.73]真っ赤な薔薇を咲かせましょう
[01:15.39]醜く汚くバラバラに
[01:18.03]今宵も一体、花瓶に捧げたら
[01:23.19]滑稽無様生け贄は
[01:25.66]愛したままで吊るし上げよう
[01:28.34]棘の潜む生まれつきイっちゃってる俺
[01:35.08]
[02:04.62]I don't care, the stairs of death
[02:07.49]The bloodthirsty killer
[02:09.94]ほら今さモラルを剥ぐ
[02:12.53]Nearing completion of a sanction list
[02:15.42]
[02:17.30]already dead...
[02:21.65]hatred and sleep
[02:23.43]
[02:26.71]真っ赤な薔薇を咲かせましょう
[02:29.24]醜く汚くバラバラに
[02:31.92]今宵も一体、花瓶に捧げたら
[02:37.12]滑稽無様生け贄は
[02:39.63]愛したままで吊るし上げよう
[02:42.31]棘の潜む愛の花束を
[02:47.31]
[02:47.51]真っ赤な薔薇を咲かせましょう
[02:57.83]真っ赤な七本の薔薇を
[03:00.37]抱えた十番目の俺は
[03:03.00]最後の夜気だるく気高く散る
[03:10.49]
[03:27.32]終わり
[03:29.32]


back

[ti:Mind Candy]
[ar:SCREW]
[al:DEEP SIX]
[by:ruki11]

[00:00.11]「Mind Candy」
[00:05.11]SCREW
[00:08.11]詞/鋲 曲/SCREW
[00:11.11]
[00:28.48]悔やんで震える言葉どれもがそう空回りで
[00:34.00]in solitude
[00:35.04]I'm more in love with you
[00:37.85]吐き出す弱い感情が無限に増殖していく
[00:42.48]声が無性に聞きたくて?
[00:46.94]
[00:47.14]目を覚ませば隣で同じ呼吸していたのに
[00:52.92]How can I go back in time?
[00:56.41]色褪せてくあなたは曖昧な熱を残して
[01:02.35]Why don't you come back?
[01:04.76]
[01:04.96]crushed down...
[01:05.63]Can you hear this grievous cry?
[01:09.45]die a lonely death, all alone in the world
[01:14.81]断首台に立たされた今、
[01:18.31]心揺らぐ前に悲しき刃落として
[01:25.77]
[01:50.49]選んだ後悔の岐路悉く虚しくて
[01:55.74]in solitude
[01:57.08]I'm more in love with you
[01:59.26]
[01:59.46]寄り添いあう二人の不安定な夢の側で
[02:05.38]How can I go back in time?
[02:08.82]狂い出した時間が錆びた愛の鎖外して
[02:14.87]How can I go back in time?
[02:18.11]目を覚ませば隣で同じ呼吸していたのに
[02:24.20]How can I go back in time?
[02:27.66]色褪せてくあなたは曖昧な熱を残して
[02:33.64]Why don't you come back?
[02:36.18]
[02:36.38]crushed down...
[02:37.00]Can you hear this grievous cry?
[02:40.63]die a lonely death, all alone in the world
[02:46.38]断首台に立たされた今、
[02:49.67]心揺らぐ前に悲しき刃落として
[02:57.34]
[03:13.43]終わり
[03:15.43]


back

[ti:TRANCE]
[ar:SCREW]
[al:DEEP SIX]
[by:ruki11]

[00:00.11]
[00:02.03]I just can't bring myself to force her to come back here
[00:07.32]I hope to see you again sometime in the distant future
[00:12.57]I just can't bring myself to force her to come back here
[00:17.78]Because I'm so happy
[00:20.54]
[00:23.11]「TRANCE」
[00:28.11]SCREW
[00:31.11]詞/鋲 曲/SCREW
[00:34.11]
[00:47.22]anything and everything...oh!!!!!
[00:49.90]after all, nothing remains forever
[00:52.59]anything and everything...oh!!!!!
[00:55.12]after all, nothing remains forever
[00:57.81]anything and everything...oh!!!!!
[01:00.37]after all, nothing remains forever
[01:03.08]anything and everything...oh!!!!!
[01:05.64]after all, nothing remains forever
[01:08.37]
[01:08.57]沈む陽を背に詠おう
[01:12.24]『bless one's luck』
[01:13.75]時代は廻る永遠に
[01:18.81]戻らない、そう
[01:21.46]Life is just a one-way ride
[01:23.32]
[01:23.52]I just can't bring myself to force her to come back here
[01:28.54]I hope to see you again sometime in the distant future
[01:33.79]I just can't bring myself to force her to come back here
[01:39.09]Because I'm so happy
[01:41.84]
[02:24.64]沈む陽を背に詠おう
[02:28.24]『bless one's luck』
[02:29.85]時代は廻る永遠に
[02:34.92]戻らない、そう
[02:37.49]Life is just a one-way ride
[02:39.77]
[02:42.09]I just can't bring myself to force her to come back here
[02:47.22]I hope to see you again sometime in the distant future
[02:52.56]I just can't bring myself to force her to come back here
[02:57.81]Because I'm so happy
[03:00.39]
[03:29.21]終わり
[03:31.21]

No comments:

Blog Archive